Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Genèse 16:12 - Nouvelle Edition de Genève 1979

12 Il sera comme un âne sauvage; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui; et il habitera en face de tous ses frères.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

12 Ce sera un âne sauvage que cet homme; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui, et il habitera en face de tous ses frères. "

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

12 Il sera comme un âne sauvage; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui; et il habitera en face de tous ses frères.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Ce sera un homme fier et sauvage (farouche) ; il lèvera la main contre tous, et tous lèveront la main contre lui ; et il dressera ses pavillons vis-à-vis de tous ses frères.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

12 Et lui, sera un âne sauvage  ; sa main sera contre tous, et la main de tous sera contre lui ; et il habitera à la vue de tous ses frères.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Il sera un onagre humain, sa main partout et toute main contre lui. Il demeurera face à tous ses frères".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Genèse 16:12
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.


Ses fils habitèrent depuis Havila jusqu'à Schur, qui est en face de l'Egypte, en allant vers l'Assyrie. Il s'établit en présence de tous ses frères.


Tu vivras de ton épée,Et tu seras asservi à ton frère;Mais en errant librement çà et là,Tu briseras son joug de dessus ton cou.


Ils s'assirent ensuite pour manger. Ayant levé les yeux, ils virent une caravane d'Ismaélites venant de Galaad; leurs chameaux étaient chargés d'aromates, de baume et de myrrhe, qu'ils transportaient en Egypte.


L'homme, au contraire, a l'intelligence d'un fou, Il est né comme le petit d'un âne sauvage.


Et voici, comme les ânes sauvages du désert, Ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, Ils n'ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন