Galates 4:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 Devenez comme moi, puisque moi-même je suis comme vous, frères, je vous en supplie. Vous ne m'avez blessé en rien. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 Soyez comme moi, car moi aussi je suis comme vous. Frères, je vous en supplie. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Soyez comme moi ; car moi aussi je suis (j'ai été) comme vous. Frères, je vous en prie : vous ne m'avez offensé en rien. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 Soyez comme moi, car moi aussi [je suis] comme vous, frères ; je vous en prie. Vous ne m’avez fait aucun tort ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Devenez comme moi, puisque moi aussi je suis comme vous, frères; je vous en implore, vous qui ne m'avez en rien injustement traité. অধ্যায়টো চাওক |