Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Galates 2:3 - Nouvelle Edition de Genève 1979

3 Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut même pas contraint de se faire circoncire.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 Or on n'obligea même pas Tite qui m'accompagnait, et qui était Grec, à se faire circoncire.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Et même Tite, qui était avec moi, et qui était païen (gentil), ne fut pas obligé de se faire circoncire ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 (cependant, même Tite qui était avec moi, quoiqu’il soit Grec, ne fut pas contraint à être circoncis) :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Mais Titus, qui est avec moi, un Hellène, n'a pas été obligé de se faire circoncire.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Galates 2:3
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n'avions donné aucun ordre, vous ont troublés par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,


Paul voulut l'emmener avec lui; et, l'ayant pris, il le circoncit, à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était grec.


c'est pourquoi, ayant pris congé d'eux, je partis pour la Macédoine.


Quatorze ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, ayant aussi pris Tite avec moi;


car Démas m'a abandonné, par amour pour le siècle présent, et il est parti pour Thessalonique; Crescens est allé en Galatie, Tite en Dalmatie.


à Tite, mon enfant légitime en notre commune foi: Que la grâce et la paix te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Sauveur!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন