Exode 9:32 - Nouvelle Edition de Genève 197932 le froment et l'épeautre n'avaient point été frappés, parce qu'ils sont tardifs. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192332 mais le froment et l'épeautre n'avaient pas été frappés, parce qu'ils sont tardifs. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls32 le froment et l'épeautre n'avaient point été frappés, parce qu'ils sont tardifs. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique32 Mais le froment et l'épeautre ne furent point gâtés, parce qu'ils étaient plus tardifs. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français32 et le froment et l’épeautre n’avaient pas été frappés, parce qu’ils sont tardifs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni32 Mais le blé et l'épeautre ne sont pas frappés : oui, ils sont tardifs. অধ্যায়টো চাওক |