Exode 9:30 - Nouvelle Edition de Genève 197930 Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l'Eternel Dieu. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192330 Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore Yahweh Dieu." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls30 Mais je sais que toi et tes serviteurs, vous ne craindrez pas encore l'Éternel Dieu. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique30 Mais je sais que vous ne craignez point encore le Seigneur Dieu, ni toi ni tes serviteurs. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français30 Mais, quant à toi et à tes serviteurs, je sais que vous ne craindrez pas encore l’Éternel Dieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni30 Toi et tes serviteurs, je le pénètre, non, vous ne frémissez pas encore en face de IHVH-Adonaï, l'Elohîms". অধ্যায়টো চাওক |