Exode 8:24 - Nouvelle Edition de Genève 197924 Pharaon dit: Je vous laisserai aller, pour offrir à l'Eternel, votre Dieu, des sacrifices dans le désert; seulement, vous ne vous éloignerez pas, en y allant. Priez pour moi. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192324 Pharaon dit: "Pour moi, je vous laisserai aller, pour offrir des sacrifices à Yahweh, votre Dieu, dans le désert; seulement ne vous éloignez pas trop dans votre marche. Faites des prières pour moi." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls24 (8:20) L'Éternel fit ainsi. Il vint une quantité de mouches venimeuses dans la maison de Pharaon et de ses serviteurs, et tout le pays d'Égypte fut dévasté par les mouches. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 Le Seigneur fit ce qu'il avait dit. Une multitude de mouches très mauvaises (dangereuses) vint dans les maisons du (de) Pharaon, de ses serviteurs et par toute l'Egypte, et la terre fut corrompue par cette sorte de mouches. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français24 Et le Pharaon dit : Je vous laisserai aller, et vous sacrifierez à l’Éternel, votre Dieu, dans le désert ; seulement ne vous éloignez pas trop en vous en allant. Priez pour moi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 Pharaon dit : "Moi-même je vous renverrai. Sacrifiez à IHVH-Adonaï, votre Elohîms, au désert. Seulement, ne vous éloignez pas, ne vous éloignez pas pour aller. Intercédez pour moi"! অধ্যায়টো চাওক |