Exode 38:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 Les bases pour les colonnes étaient d'airain, les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent. Toutes les colonnes du parvis étaient jointes par des tringles d'argent. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Les socles pour les colonnes étaient d'airain, les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient revêtus d'argent. Toutes les colonnes du parvis étaient reliées par des tringles d'argent. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Les bases pour les colonnes étaient d'airain, les crochets des colonnes et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent. Toutes les colonnes du parvis étaient jointes par des tringles d'argent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Les bases des colonnes étaient d'airain ; leurs chapiteaux avec tous leurs ornements étaient d'argent, et il couvrit les colonnes mêmes du parvis (de lames) d'argent. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 et les bases des piliers, d’airain ; les crochets des piliers et leurs baguettes d’attache, d’argent ; et le plaqué de leurs chapiteaux, d’argent ; et tous les piliers du parvis avaient des baguettes d’attache en argent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Les socles pour les colonnes, bronze. Les crochets des colonnes et leurs tringles, argent. Placage de leurs chapiteaux, argent. Toutes les colonnes de la cour sont doublées d'argent. অধ্যায়টো চাওক |