Exode 34:35 - Nouvelle Edition de Genève 197935 Les enfants d'Israël regardaient le visage de Moïse, et voyaient que la peau de son visage rayonnait; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'à ce qu'il entre, pour parler avec l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192335 Les enfants d'Israël voyaient le visage de Moïse, ils voyaient que la peau du visage de Moïse était rayonnante; et Moïse remettait le voile sur son visage, jusqu'à ce qu'il entrât pour parler avec Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls35 Les enfants d'Israël regardaient le visage de Moïse, et voyait que la peau de son visage rayonnait; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'à ce qu'il entrât, pour parler avec l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique35 Lorsque Moïse sortait du tabernacle, les Israélites voyaient que son visage jetait des rayons ; mais il le voilait de nouveau toutes les fois qu'il (avait à) leur parlait (parler). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français35 Et les fils d’Israël voyaient le visage de Moïse, que la peau du visage de Moïse rayonnait ; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu’à ce qu’il entre pour parler avec Lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni35 Les Benéi Israël voient les faces de Moshè : oui, la peau des faces de Moshè rayonnait. Moshè retourne le voile sur ses faces, jusqu'à sa venue pour parler avec lui. অধ্যায়টো চাওক |