Exode 33:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai le Chananéen, l'Amorrhéen, le Héthéen, le Phérézéen, le Hévéen et le Jébuséen. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 J'enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 et j'enverrai un ange pour te servir de précurseur, afin que j'en chasse les Chananéens, les Amorrhéens, les Héthéens, les Phérézéens, les Hévéens et les Jébuséens, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 et j’enverrai un ange devant toi, et je chasserai le Cananéen, l’Amoréen, et le Héthien, et le Phérézien, le Hévien, et le Jébusien, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 J'envoie, face à toi, un messager et j'expulse le Kena'ani, l'Emori, le Hiti, le Perizi, le Hivi et le Ieboussi. অধ্যায়টো চাওক |