Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 33:15 - Nouvelle Edition de Genève 1979

15 Moïse lui dit: Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais point partir d'ici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

15 Moïse dit : "Si votre face ne vient pas, ne nous faîtes pas partir d'ici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

15 Moïse lui dit: Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais point partir d'ici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Moïse lui dit : Si vous ne marchez vous-même devant nous, ne nous faites point sortir de ce lieu.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

15 Et [Moïse] lui dit : Si ta face ne vient pas, ne nous fais pas monter d’ici ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Il lui dit : "Si tes faces ne vont pas, ne nous fais pas monter d'ici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 33:15
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et l'un d'eux dit: Consens à venir avec tes serviteurs. Il répondit: J'irai.


Offrez des sacrifices de justice,Et confiez-vous en l'Eternel.


Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force,Et viens à notre secours!


Tu fais de nous un objet de discorde pour nos voisins,Et nos ennemis se raillent de nous.


Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou raide.


Il dit: Seigneur, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c'est un peuple au cou raide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.


Dans toutes leurs détresses ils n'ont pas été sans secours, Et l'ange qui est devant sa face les a sauvés; Il les a lui-même rachetés, dans son amour et sa miséricorde, Et constamment il les a soutenus et portés, aux anciens jours.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন