Exode 32:33 - Nouvelle Edition de Genève 197933 L'Eternel dit à Moïse: C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192333 Yahweh dit à Moïse : "C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls33 L'Éternel dit à Moïse: C'est celui qui a péché contre moi que j'effacerai de mon livre. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Le Seigneur lui répondit : J'effacerai de mon livre celui qui aura péché contre moi. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français33 Et l’Éternel dit à Moïse : Celui qui aura péché contre moi, je l’effacerai de mon livre. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 IHVH-Adonaï dit à Moshè : "Qui a fauté contre moi, je l'effacerai de mon acte. অধ্যায়টো চাওক |