Exode 30:34 - Nouvelle Edition de Genève 197934 L'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192334 Yahweh dit à Moïse : "Prends des aromates : résine, ongle odorant, galbanum ; des aromates et de l'encens pur; ils seront en parties égales. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls34 L'Éternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 Le Seigneur dit encore à Moïse : Prends des aromates, du stacté, de l'onyx, du galbanum odoriférant et de l'encens le plus luisant, et que le tout soit de même poids. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français34 Et l’Éternel dit à Moïse : Prends des drogues odoriférantes, du stacte, et de la coquille odorante, et du galbanum, – des drogues odoriférantes, et de l’encens pur : de tout, à poids égal ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 IHVH-Adonaï dit à Moshè : "Prends pour toi des épices, benjoin, styrax, gomme, épices, encens épuré; ce sera part pour part. অধ্যায়টো চাওক |