Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 30:17 - Nouvelle Edition de Genève 1979

17 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

17 Yahweh parla à Moïse en disant :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

17 L'Éternel parla à Moïse, et dit:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

17 Le Seigneur parla encore à Moïse et lui dit :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

17 Et l’Éternel parla à Moïse, disant :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

17 IHVH-Adonaï parle à Moshè pour dire :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 30:17
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il fit la mer de métal fondu. Elle avait dix coudées d'un bord à l'autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.


Il fit dix bassins d'airain. Chaque bassin contenait quarante baths, chaque bassin avait quatre coudées, chaque bassin était sur l'une des dix bases.


Il fit dix bassins, et il en plaça cinq à droite et cinq à gauche, pour qu'ils servent aux purifications: on y lavait les diverses parties des holocaustes. La mer était destinée aux ablutions des sacrificateurs.


Tu recevras des enfants d'Israël l'argent du rachat, et tu l'appliqueras au travail de la tente d'assignation; ce sera pour les enfants d'Israël un souvenir devant l'Eternel pour le rachat de leurs personnes.


Tu feras une cuve d'airain, avec sa base d'airain, pour les ablutions; tu la placeras entre la tente d'assignation et l'autel, et tu y mettras de l'eau,


Il fit l'autel des holocaustes de bois d'acacia; sa longueur était de cinq coudées, et sa largeur de cinq coudées; il était carré, et sa hauteur était de trois coudées.


Il fit la cuve d'airain, avec sa base d'airain, en employant les miroirs des femmes qui s'assemblaient à l'entrée de la tente d'assignation.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন