Exode 28:28 - Nouvelle Edition de Genève 197928 On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l'éphod et qu'il ne puisse pas se séparer de l'éphod. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192328 On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'éphod avec un ruban de pourpre violette, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l'éphod; et le pectoral ne pourra pas se séparer de l'éphod. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls28 On attachera le pectoral par ses anneaux de l'éphod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l'éphod et qu'il ne puisse pas se séparer de l'éphod. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique28 et que les anneaux du rational soient attachés aux anneaux de l'éphod par un ruban (de couleur) d'hyacinthe, afin qu'ils demeurent liés l'un avec l'autre (la jonction habilement faite se maintienne) et que le rational et l'éphod ne puissent être séparés. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français28 Et on attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod avec un cordon de bleu, afin qu’il soit au-dessus de la ceinture de l’éphod, et que le pectoral ne bouge pas de dessus l’éphod. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni28 Ils laceront le pectoral à ses bagues, aux bagues de l'éphod, par une tresse d'indigo, pour être sur le baudrier de l'éphod : le pectoral ne se détachera pas sur l'éphod. অধ্যায়টো চাওক |