Exode 27:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Tu feras, aux quatre coins, des cornes qui sortiront de l'autel; et tu le couvriras d'airain. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 A ses quatre coins, tu feras des cornes qui sortiront de l'autel, et tu le revêtiras d'airain. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Tu feras, aux quatre coins, des cornes qui sortiront de l'autel; et tu le couvriras d'airain. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Quatre cornes s'élèveront des quatre coins de l'autel, et tu le couvriras d'airain. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et tu feras ses cornes à ses quatre coins ; ses cornes seront [tirées] de lui ; et tu le plaqueras d’airain. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Fais ses cornes sur ses quatre angles. Ses cornes feront corps avec lui. Plaque-le de bronze. অধ্যায়টো চাওক |
En ce jour, le roi consacra le milieu du parvis, qui est devant la maison de l'Eternel; car il offrit là les holocaustes, les offrandes, et les graisses des sacrifices d'actions de grâces, parce que l'autel d'airain qui est devant l'Eternel était trop petit pour contenir les holocaustes, les offrandes, et les graisses des sacrifices d'actions de grâces.