Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 25:32 - Nouvelle Edition de Genève 1979

32 Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

32 Six branches sortiront de ses côtés; trois branches du chandelier de l'un de ses côtés, et trois branches du chandelier du second de ses côtés.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

32 Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

32 Six branches sortiront des côtés (de sa tige), trois d'un côté et trois de l'autre.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

32 Et six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier d’un côté, et trois branches du chandelier de l’autre côté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

32 Six tiges sortent de ses côtés trois tiges du candélabre, d'un côté, et trois tiges du candélabre, du deuxième côté.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 25:32
3 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

je l'ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et l'airain,


Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.


et on n'allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন