Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Exode 21:7 - Nouvelle Edition de Genève 1979

7 Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

7 Lorsqu'un homme aura vendu sa fille pour être servante, elle ne sortira point comme sortent les serviteurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

7 Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Si quelqu'un a vendu sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme les autres esclaves ont coutume de sortir.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

7 Et si un homme vend sa fille pour être servante, elle ne sortira point comme sortent les serviteurs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 Qu'un homme vende sa fille comme servante, elle ne sortira pas comme sortent les serfs.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Exode 21:7
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d'autres.


alors son maître le conduira devant Dieu, et le fera approcher de la porte ou du poteau, et son maître lui percera l'oreille avec un poinçon, et l'esclave sera pour toujours à son service.


Si elle déplaît à son maître, qui s'était proposé de la prendre pour femme, il facilitera son rachat; mais il n'aura pas le pouvoir de la vendre à des étrangers, après lui avoir été infidèle.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন