Exode 12:27 - Nouvelle Edition de Genève 197927 Vous répondrez: C'est le sacrifice de Pâque en l'honneur de l'Eternel, qui a passé par-dessus les maisons des enfants d'Israël en Egypte, lorsqu'il frappa l'Egypte et qu'il sauva nos maisons. Le peuple s'inclina et adora. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192327 vous répondrez : C'est un sacrifice de Pâque en l'honneur de Yahweh, qui a passé par-dessus les maisons des enfants d'Israël en Egypte, lorsqu'Il frappa l'Egypte et sauva nos maisons." Le peuple s'inclina et se prosterna. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls27 vous répondrez: C'est le sacrifice de Pâque en l'honneur de l'Éternel, qui a passé par-dessus les maisons des enfants d'Israël en Égypte, lorsqu'il frappa l'Égypte et qu'il sauva nos maisons. Le peuple s'inclina et se prosterna. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 Vous leur direz : C'est la victime du passage du Seigneur, lorsqu'il passa par-dessus les maisons des enfants d'Israël dans l'Egypte, frappant les Egyptiens et délivrant (préservant) nos maisons. Alors le peuple s'inclinant, adora le Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français27 il arrivera que vous direz : C’est le sacrifice de la pâque à l’Éternel, qui passa par-dessus les maisons des fils d’Israël en Égypte, lorsqu’il frappa les Égyptiens et qu’il préserva nos maisons. Et le peuple s’inclina, et ils se prosternèrent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Dites : 'C'est le sacrifice de Pèssah pour IHVH-Adonaï, qui a sauté les maisons des Benéi Israël en Misraîm, en frappant Misraîm. Mais nos maisons il les secourait et le peuple s'inclinait et se prosternait'". অধ্যায়টো চাওক |