Esdras 7:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Car Esdras avait appliqué son cœur à étudier et à mettre en pratique la loi de l'Eternel, et à enseigner au milieu d'Israël les lois et les ordonnances. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Car Esdras avait appliqué son coeur à étudier la loi de Yahweh, à la mettre en pratique, et à enseigner en Israël les préceptes et les ordonnances. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Car Esdras avait appliqué son coeur à étudier et à mettre en pratique la loi de l'Éternel, et à enseigner au milieu d'Israël les lois et les ordonnances. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Car Esdras avait préparé son cœur pour étudier la loi du Seigneur, et pour exécuter et enseigner dans Israël ses préceptes et ses ordonnances. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Car Esdras avait disposé son cœur à rechercher la loi de l’Éternel, et à la faire, et à enseigner en Israël les statuts et les ordonnances. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Oui, 'Èzra avait préparé son coeur à chercher la tora de IHVH-Adonaï, à agir et à apprendre à Israël la loi et le jugement. অধ্যায়টো চাওক |