Esdras 5:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire connaître, et nous avons mis par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire connaître, afin de mettre par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire connaître, et nous avons mis par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour vous les rapporter, et nous avons écrit les noms de ceux qui sont les chefs (princes) parmi eux. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Et nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire savoir, afin de t’écrire les noms des hommes qui sont les principaux parmi eux ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Nous avons même demandé leurs noms pour te les faire connaître, en écrivant le nom des hommes qui sont à leur tête. অধ্যায়টো চাওক |