Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Esdras 4:22 - Nouvelle Edition de Genève 1979

22 Gardez-vous de mettre en cela de la négligence, de peur que le mal n'augmente au préjudice des rois.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

22 Gardez-vous de mettre en cela de la négligence, de peur que le mal n'augmente au détriment des rois."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

22 Gardez-vous de mettre en cela de la négligence, de peur que le mal n'augmente au préjudice des rois.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

22 Prenez garde de ne pas accomplir négligemment cet ordre, et que le mal contre les rois ne croisse peu à peu.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

22 Gardez-vous de manquer à faire cela : pourquoi le dommage augmenterait-il au préjudice des rois ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

22 Soyez prudents, afin de ne pas commettre d'erreur en cela, afin que la révolution ne s'élève pas pour nuire aux rois."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Esdras 4:22
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Que le roi sache donc que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, ils ne paieront ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, et que le trésor royal en souffrira.


En conséquence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebâtisse point avant une autorisation de ma part.


Aussitôt que la copie de la lettre du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, Schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à Jérusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force.


Il mit à leur tête trois chefs, au nombre desquels était Daniel, afin que ces satrapes leur rendent compte, et que le roi ne souffre aucun dommage.


Daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu'il y avait en lui un esprit supérieur; et le roi pensait à l'établir sur tout le royaume.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন