Ésaïe 57:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Quand tu crieras, la foule de tes idoles te délivrera-t-elle? Le vent les emportera toutes, un souffle les enlèvera. Mais celui qui se confie en moi héritera le pays, Et possédera ma montagne sainte. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Quand tu crieras, qu'ils te délivrent, tes tas de dieux ! Le vent les emportera tous, un souffle les enlèvera ! Mais celui qui se confie en moi héritera le pays, et possédera ma sainte montagne. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Quand tu crieras, la foule de tes idoles te délivrera-t-elle? Le vent les emportera toutes, un souffle les enlèvera. Mais celui qui se confie en moi héritera le pays, Et possédera ma montagne sainte. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Quand tu crieras, que (qu'ils te délivrent) tous ceux que tu as assemblés te délivrent ! Le (et un) vent les emportera tous, un souffle (une brise) les enlèvera. Mais celui qui a confiance en moi aura la terre pour héritage et possédera ma montagne sainte. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Quand tu cries, que ceux que tu as rassemblés te délivrent ! Mais le vent les emportera tous, un souffle les enlèvera ; mais celui qui se confie en moi héritera le pays et possédera ma montagne sainte. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 À ta clameur, ils te secourront, tes regroupés ! Mais tous, le souffle les emporte, la fumée les prend. Qui s'abrite en moi possède la terre; il hérite du mont de mon sanctuaire. Frayez la route অধ্যায়টো চাওক |
Ils amèneront tous vos frères du milieu de toutes les nations, En offrande à l'Eternel, Sur des chevaux, des chars et des litières, Sur des mulets et des dromadaires, A ma montagne sainte, A Jérusalem, dit l'Eternel, Comme les enfants d'Israël apportent leur offrande, Dans un vase pur, A la maison de l'Eternel.