Ésaïe 50:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 Voici, le Seigneur, l'Eternel, me secourra: Qui me condamnera? Voici, ils tomberont tous en lambeaux comme un vêtement, La teigne les dévorera. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Le Seigneur Yahweh m'est venu en aide: qui est-ce qui me condamnerait? Ah! ils tomberont tous en lambeaux comme un vêtement; la teigne les dévorera! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 Voici, le Seigneur, l'Éternel, me secourra: Qui me condamnera? Voici, ils tomberont tous en lambeaux comme un vêtement, La teigne les dévorera. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Le Seigneur Dieu est mon protecteur ; quel est celui qui me condamnera ? Voici, ils s'useront (seront mis en pièces) tous comme un vêtement ; ils seront mangés des vers (par la teigne). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Voici, le Seigneur l’Éternel m’aidera : qui me condamnera ? Voici, ils vieilliront tous comme un vêtement, la teigne les dévorera. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Voici, Adonaï IHVH-Elohîms m'aide. Qui m'incriminera ? Voici, ils fanent tous comme un habit, la mite les mange. Les cintreurs de fers অধ্যায়টো চাওক |