Ésaïe 5:20 - Nouvelle Edition de Genève 197920 Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, Qui changent les ténèbres en lumière, et la lumière en ténèbres, Qui changent l'amertume en douceur, et la douceur en amertume! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, qui font des ténèbres la lumière et de la lumière les ténèbres, qui font ce qui est doux amer, et ce qui est amer doux! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, Qui changent les ténèbres en lumière, et la lumière en ténèbres, Qui changent l'amertume en douceur, et la douceur en amertume! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Malheur à vous, qui dites que le mal est bien, et que le bien est mal ; qui changez (donnez) les ténèbres en (pour la) lumière, et la lumière en (pour les) ténèbres ; qui changez (donnez) l'amertume en (pour la) douceur, et la douceur en (pour l') amertume. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 Malheur à ceux qui appellent le mal bien, et le bien mal, qui mettent les ténèbres pour la lumière, et la lumière pour les ténèbres, qui mettent l’amer pour le doux, et le doux pour l’amer. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Hoïe, ceux qui disent du mal, bien; du bien, mal; qui mettent ténèbre pour lumière, et lumière pour ténèbre, qui mettent amertume pour douceur, et douceur pour amertume ! অধ্যায়টো চাওক |