Ésaïe 48:22 - Nouvelle Edition de Genève 197922 Il n'y a point de paix pour les méchants, dit l'Eternel. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192322 Il n'y a point de paix pour les méchants, dit Yahweh. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls22 Il n'y a point de paix pour les méchants, dit l'Éternel. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 Il n'y a pas de paix pour les impies, dit le Seigneur. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français22 Il n’y a pas de paix, dit l’Éternel, pour les méchants. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 Pas de paix, dit IHVH-Adonaï, pour les criminels. অধ্যায়টো চাওক |