Ésaïe 40:31 - Nouvelle Edition de Genève 197931 Mais ceux qui se confient en l'Eternel renouvellent leur force. Ils prennent leur vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent point, Ils marchent, et ne se fatiguent point. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192331 Mais ceux qui se confient en Yahweh renouvellent leurs forces ; ils élèveront leur vol comme les aigles ; ils courront et ne se fatigueront point ; ils marcheront et ne se lasseront point. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls31 Mais ceux qui se confient en l'Éternel renouvellent leur force. Ils prennent le vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent point, Ils marchent, et ne se fatiguent point. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 mais ceux qui espèrent au Seigneur renouvellent leur force ; ils prendront des ailes comme l'aigle, ils courront sans se fatiguer, et ils marcheront sans se lasser (et ne défailliront pas). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français31 mais ceux qui s’attendent à l’Éternel renouvelleront leur force ; ils s’élèveront avec des ailes, comme des aigles ; ils courront et ne se fatigueront pas, ils marcheront et ne se lasseront pas. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Mais ceux qui espèrent en IHVH-Adonaï renouvellent leur force; ils montent comme l'aile des vautours. Ils courent sans se fatiguer, vont sans se lasser. অধ্যায়টো চাওক |