Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Ésaïe 38:12 - Nouvelle Edition de Genève 1979

12 Ma demeure est enlevée et transportée loin de moi, Comme une tente de berger; Je sens le fil de ma vie coupé comme par un tisserand Qui me retrancherait de sa trame. Du jour à la nuit tu m'auras achevé!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

12 Ma demeure est enlevée, emportée loin de moi comme une tente de bergers. Comme un tisserand, j'ourdissais ma vie ; il me retranche du métier ! Du jour à la nuit tu en auras fini avec moi !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

12 Ma demeure est enlevée et transportée loin de moi, Comme une tente de berger; Je sens le fil de ma vie coupé comme par un tisserand Qui me retrancherait de sa trame. Du jour à la nuit tu m'auras achevé!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Le temps de ma vie (Ma génération, note) m'est (m'a été) enlevé(e), et il est roulé loin de moi, (pliée) comme une tente (tabernacle) de berger. Ma vie a été coupée comme par le tisserand ; il m'a retranché tandis que j'ourdissais encore. Du matin au soir vous en finirez avec moi.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

12 Ma durée s’en est allée, et elle est transportée loin de moi comme une tente de berger. J’ai, comme le tisserand, coupé ma vie ;… il me séparera de la penne ; du jour à la nuit, tu en auras fini avec moi.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Mon âge part, s'exile loin de moi comme une tente de pâtre. Je plie, comme un tisserand, ma vie; il me rogne de la trame. Du jour à la nuit, tu m'achèves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Ésaïe 38:12
20 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il naît, il est coupé, comme une fleur; Il fuit et disparaît comme une ombre.


Mon souffle se perd, Mes jours s'éteignent, Le sépulcre m'attend.


Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n'y prend garde;


Qu'il plaise à Dieu de m'écraser, Qu'il étende sa main et qu'il m'achève!


A cause de ta colère et de ta fureur;Car tu m'as soulevé et jeté au loin.


Des princes ont beau s'asseoir et parler contre moi,Ton serviteur médite tes statuts.


Béni soit l'Eternel!Car il a signalé sa grâce envers moi,Comme si j'avais été dans une ville forte.


Chaque jour je suis frappé,Tous les matins mon châtiment est là.


Tu les emportes, semblables à un songe,Qui, le matin, passe comme l'herbe:


Et la fille de Sion est restée Comme une cabane dans une vigne, Comme une hutte dans un champ de concombres, Comme une ville épargnée.


Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée; L'Arabe n'y dressera point sa tente, Et les bergers n'y parqueront point leurs troupeaux.


Nous savons, en effet, que si cette tente où nous habitons sur la terre est détruite, nous avons dans le ciel un édifice qui est l'ouvrage de Dieu, une demeure éternelle qui n'a pas été faite de main d'homme.


Car tandis que nous sommes dans cette tente, nous gémissons, accablés, parce que nous voulons, non pas nous dépouiller, mais nous revêtir, afin que ce qui est mortel soit englouti par la vie.


Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés;Mais toi, tu restes le même,Et tes années ne finiront point.


Vous qui ne savez pas ce qui arrivera demain! car, qu'est-ce que votre vie? Vous êtes une vapeur qui paraît pour un peu de temps, et qui ensuite disparaît.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন