Ésaïe 37:3 - Nouvelle Edition de Genève 19793 Et ils lui dirent: Ainsi parle Ezéchias: Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n'y a point de force pour l'enfantement. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Ils lui dirent : "Ainsi dit Ezéchias : Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n'y a pas de force pour enfanter. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Et ils lui dirent: Ainsi parle Ézéchias: Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n'y a point de force pour l'enfantement. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 et ils lui dirent : Voici ce que (qu'a) dit Ezéchias : Ce jour est un jour de tribulation, de reproche et de blasphème ; car les enfants sont sur le point de naître, mais la mère n'a pas assez de force pour enfanter. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 et ils lui dirent : Ainsi dit Ézéchias : Ce jour est un jour de détresse, et de châtiment, et d’opprobre ; car les enfants sont venus jusqu’à la naissance, et il n’y a point de force pour enfanter. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Ils lui disent : "Ainsi dit Hizqyahou : Jour de détresse, de reproches, de répugnance, ce jour ! Oui, les fils viennent jusqu'au méat, mais pour l'enfantement, pas de force ! অধ্যায়টো চাওক |