Ésaïe 30:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Car le secours de l'Egypte n'est que vanité et néant; C'est pourquoi j'appelle cela du bruit qui n'aboutit à rien. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Le secours de l'Égypte sera vanité et néant, c'est pourquoi je la nomme : "La superbe qui reste assise." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Car le secours de l'Égypte n'est que vanité et néant; C'est pourquoi j'appelle cela du bruit qui n'aboutit à rien. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Car le secours de l'Egypte n'est que néant (inutile) et vanité. C'est pourquoi je crie à ce sujet : Ce n'est que de l'orgueil ; demeure(z) en paix. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Car l’Égypte aidera en vain et inutilement ; c’est pourquoi je l’ai nommée : Arrogance qui ne fait rien. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Misraîm, une fumée, un vide pour aider ! Aussi, j'ai crié à celle-là : "Rahab, ils chôment"! অধ্যায়টো চাওক |