Ésaïe 3:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses œuvres. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Dites au juste qu'il est heureux, car il mangera le fruit de ses oeuvres. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Dites au juste qu'il prospérera (est heureux), (parce) qu'il se nourrira du fruit de sesœuvres (inventions). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Dites au juste que le bien [lui arrivera], car ils mangeront le fruit de leurs actions. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Dites : "Le juste, oui, c'est bien; le fruit de leurs agissements, oui, ils le mangent. অধ্যায়টো চাওক |