Ésaïe 21:10 - Nouvelle Edition de Genève 197910 O mon peuple, qui as été battu comme du grain dans mon aire! Ce que j'ai appris de l'Eternel des armées, Dieu d'Israël, Je vous l'ai annoncé. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 O mon froment qu'on foule, grain de mon aire, ce que j'ai entendu de Yahweh des armées, du Dieu d'Israël, je vous l'annonce. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 O mon peuple, qui as été battu comme du grain dans mon aire! Ce que j'ai appris de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, Je vous l'ai annoncé. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 O mon grain trituré et les fils de mon aire, ce que j'ai appris du Seigneur des armées, du Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français10 Ô vous, mon blé battu, et le fruit de mon aire ! ce que j’ai entendu de l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, je vous l’ai rapporté. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Mon foulage, fils de mon aire ! Ce que j'ai entendu de IHVH-Adonaï Sebaot, l'Elohîms d'Israël, je vous l'ai rapporté. Qu'en est-il de la nuit ? অধ্যায়টো চাওক |