Ésaïe 15:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Car les cris environnent les frontières de Moab; Ses lamentations retentissent jusqu'à Eglaïm, Ses lamentations retentissent jusqu'à Beer-Elim. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Car les cris ont fait le tour du territoire de Moab; ses hurlements retentissent jusqu'à Eglaïm, ses hurlements jusqu'à Béer-Elim; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Car les cris environnent les frontières de Moab; Ses lamentations retentissent jusqu'à Églaïm, Ses lamentations retentissent jusqu'à Beer Élim. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Les cris font le tour des confins de Moab ; ses plaintes retentissent jusqu'à Gallion, et ses hurlements jusqu'au Puits d'Elim. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Car un cri environne la frontière de Moab : son hurlement [se fait entendre] jusqu’à Églaïm, et le hurlement jusqu’à Beër-Élim. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Oui, la clameur encercle la frontière de Moab : jusqu'à Èglaîm son geignement; à Beér-Éilîm son geignement. অধ্যায়টো চাওক |