Ésaïe 10:27 - Nouvelle Edition de Genève 197927 En ce jour, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, Et son joug de dessus ton cou; Et la graisse fera éclater le joug. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192327 Et il arrivera en ce jour-là: Le fardeau d'Assur sera ôté de ton épaule; et son joug de dessus ton cou, et ta vigueur fera éclater le joug. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls27 En ce jour, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, Et son joug de dessus ton cou; Et la graisse fera éclater le joug. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 En ce jour-là son (le) fardeau (d'Assur) sera enlevé de dessus ton épaule, et son joug de dessus ton cou, et ce joug pourrira par l'abondance (à cause, note) de l'huile. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français27 Et il arrivera en ce jour-là, que son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, et son joug de dessus ton cou ; et le joug sera détruit à cause de l’onction… অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Et c'est en ce jour, son fardeau s'écartera de ton épaule, son joug de ton cou, un joug aboli face à l'opulence. Il élague la ramure অধ্যায়টো চাওক |