Ecclésiaste 8:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 L'homme n'est pas maître de son souffle pour pouvoir le retenir, et il n'a aucune puissance sur le jour de la mort; il n'y a point de délivrance dans ce combat, et la méchanceté ne saurait sauver les méchants. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 .L'homme n'est pas maître de son souffle, pour pouvoir retenir son souffle, et il n'a aucune puissance sur le jour de sa mort; il n'y a pas de dispense dans ce combat, et le crime ne saurait sauver son homme. La sanction. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 L'homme n'est pas maître de son souffle pour pouvoir le retenir, et il n'a aucune puissance sur le jour de la mort; il n'y a point de délivrance dans ce combat, et la méchanceté ne saurait sauver les méchants. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Il n'est pas au pouvoir de l'homme de retenir son souffle vital, et il n'a pas de puissance sur le jour de la mort ; il ne lui est pas permis de se reposer quand la guerre le menace, et l'impiété ne sauvera pas l'impie. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Il n’y a point d’homme qui ait pouvoir sur l’esprit pour emprisonner l’esprit, et il n’y a personne qui ait de la puissance sur le jour de la mort, et il n’y a point de dispense dans une telle guerre, et la méchanceté ne délivrera pas ceux qui la pratiquent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Nul homme ne domine le souffle pour écrouer le souffle, et nulle domination du jour de la mort, nulle délégation dans la guerre. Le crime ne quitte pas ses maîtres. অধ্যায়টো চাওক |