Ecclésiaste 2:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 J'ai dit du rire: Insensé! et de la joie: A quoi sert-elle? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 .J'ai dit du rire: "Insensé!", et de la joie: "Que produit-elle?" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 J'ai dit du rire: Insensé! et de la joie: A quoi sert-elle? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 J'ai regardé le rire comme une folie (erreur), et j'ai dit à la joie : Pourquoi te trompes-tu (séduis-tu) vainement ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 J’ai dit au rire : [Tu es] déraison ; et à la joie : Que fait-elle ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Au jeu j'ai dit : "Insane"; à la joie : "Celle-là, que fait-elle ? " অধ্যায়টো চাওক |