Daniel 8:26 - Nouvelle Edition de Genève 197926 Et la vision des soirs et des matins, dont il s'agit, est véritable. Pour toi, tiens secrète cette vision, car elle se rapporte à des temps éloignés. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls26 Et la vision des soirs et des matins, dont il s'agit, est véritable. Pour toi, tiens secrète cette vision, car elle se rapporte à des temps éloignés. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 Cette vision du soir et du matin dont il s'agit est véritable ; scelle donc cette vision, car elle n'arrivera qu'après des jours nombreux. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français26 Et la vision du soir et du matin, qui a été dite, est vérité. Et toi, serre la vision, car [elle est] pour beaucoup de jours. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 La vue du soir et du matin dont il est parlé, c'est la vérité. Toi, tais la contemplation: oui, elle est pour l'après des jours multiples!" অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199826 La vision des soirs et des matins, celle que tu viens d’avoir, est absolument sûre, mais garde-la pour toi car elle concerne un avenir lointain.” অধ্যায়টো চাওক |