Daniel 7:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée pour un certain temps. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls12 Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu'à un certain temps. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 je vis aussi que la puissance des autres bêtes leur avait été ôtée, et que la durée de leur vie leur avait été marquée jusqu'à un temps et un temps. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 Quant aux autres bêtes, la domination leur fut ôtée ; mais une prolongation de vie leur fut donnée, jusqu’à une saison et un temps. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Le reste des animaux est écarté du gouvernement. Une prolongation de vie leur est donnée jusqu'au temps et à l'époque. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199812 On enleva aux autres bêtes leur pouvoir, mais leur vie fut prolongée pour un moment, jusqu’à la date fixée. অধ্যায়টো চাওক |