Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Daniel 5:26 - Nouvelle Edition de Genève 1979

26 Et voici l'explication de ces mots. Compté: Dieu a compté ton règne, et y a mis fin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Français Bible Louis Segond - fls

26 Et voici l'explication de ces mots. Compté: Dieu a compté ton règne, et y a mis fin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

26 Et voici l'interprétation de ces mots. Mané : Dieu a compté ton (les jours de votre) règne et y a mis fin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

26 Voici l’interprétation des paroles. Mené  : Dieu a compté ton royaume, et y a mis fin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

26 Voici l'interprétation du mot: Mené,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

26 Maintenant, voici l’explication de ces mots: Méné: Dieu a mesuré ton royaume et il y a mis fin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Daniel 5:26
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Si l'homme une fois mort pouvait revivre, J'aurais de l'espoir tout le temps de mes souffrances, Jusqu'à ce que mon état vienne à changer.


Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or.


Toutes les nations lui seront soumises, à lui, à son fils, et au fils de son fils, jusqu'à ce que le temps de son pays arrive, et que des nations puissantes et de grands rois l'asservissent.


Voici, l'écriture qui a été tracée: Compté, compté, pesé, et divisé.


la première année de son règne, moi, Daniel, je vis par les livres qu'il devait s'écouler soixante-dix ans pour les ruines de Jérusalem, d'après le nombre des années dont l'Eternel avait parlé à Jérémie, le prophète.


Et à qui elles sont connues de toute éternité.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন