Daniel 5:17 - Nouvelle Edition de Genève 197917 Daniel répondit en présence du roi: Garde tes dons, et accorde à un autre tes présents; je lirai néanmoins l'écriture au roi, et je lui en donnerai l'explication. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls17 Daniel répondit en présence du roi: Garde tes dons, et accorde à un autre tes présents; je lirai néanmoins l'écriture au roi, et je lui en donnerai l'explication. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Daniel, répondant à ces paroles, dit en présence du roi : Que tes (vos) présents soient à toi (vous), et donne(z) à un autre les biens de ta (votre) maison ; je te (vous) lirai néanmoins cette écriture, ô roi, et je (vous) t'en indiquerai l'interprétation. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 Alors Daniel répondit et dit devant le roi : Que tes présents te demeurent, et donne tes récompenses à un autre. Toutefois je lirai l’écriture au roi, et je lui en ferai connaître l’interprétation. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Alors Daniél répond et dit, face au roi: "Tes dons seront à toi; tes offrandes, donne-les à un autre. Toutefois, je crierai l'écriture pour le roi: je lui ferai connaître l'interprétation. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199817 Alors Daniel prit la parole et, devant le roi, il dit: “Garde tes cadeaux pour toi ou donne-les à d’autres! Je vais déchiffrer pour le roi cette écriture et je lui en ferai connaître la signification. অধ্যায়টো চাওক |