Daniel 4:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Dans les visions qui se présentaient à mon esprit pendant mon sommeil, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls13 Dans les visions de mon esprit, que j'avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Que son cœur d'homme soit changé, et qu'on lui donne un cœur de bête, et que sept temps passent sur lui. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 que son cœur d’homme soit changé, et qu’un cœur de bête lui soit donné ; et que sept temps passent sur lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Je contemplais les visions de ma tête, sur ma couche, et voici, un Éveillé, un Consacré, est descendu des ciels. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199813 Que son cœur d’homme lui soit enlevé et qu’on lui donne un cœur de bête, que sept ans passent sur lui! অধ্যায়টো চাওক |
Le roi a vu l'un de ceux qui veillent et qui sont saints descendre des cieux et dire: Abattez l'arbre, et détruisez-le; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d'airain, parmi l'herbe des champs; qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et que son partage soit avec les bêtes des champs, jusqu'à ce que sept temps soient passés sur lui.