Daniel 3:14 - Nouvelle Edition de Genève 197914 Nebucadnetsar prit la parole et leur dit: Est-ce de propos délibéré, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, que vous ne servez pas mes dieux, et que vous n'adorez pas la statue d'or que j'ai élevée? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls14 Nebucadnetsar prit la parole et leur dit: Est-ce de propos délibéré, Schadrac, Méschac et Abed Nego, que vous ne servez pas mes dieux, et que vous n'adorez pas la statue d'or que j'ai élevée? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Et le roi Nabuchodonosor, prenant la parole, leur dit : Est-il vrai, Sidrach, Misach et Abdénago, que vous n'honorez pas mes dieux et que vous n'adorez pas la statue d'or que j'ai érigée ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français14 Nebucadnetsar prit la parole et leur dit : Est-ce à dessein, Shadrac, Méshac et Abed-Nego, que vous ne servez pas mon dieu, et que vous n’adorez pas la statue d’or que j’ai dressée ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Neboukhadrèsar répond et leur dit: "Est-il vrai, Shadrakh, Méishakh, 'Abéd-Nego, que vous ne servez pas mes Eloha, que vous ne vous prosternez pas devant la statue d'or que j'ai érigée? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199814 Nabukodonozor prit la parole et leur dit: “Chadrak, Méchak et Abed-Négo, est-il vrai que vous n’honorez pas mes dieux et que vous n’adorez pas la statue d’or que j’ai dressée? অধ্যায়টো চাওক |