Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Daniel 2:12 - Nouvelle Edition de Genève 1979

12 Là-dessus le roi se mit en colère, et s'irrita violemment. Il ordonna qu'on fasse périr tous les sages de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Français Bible Louis Segond - fls

12 Là-dessus le roi se mit en colère, et s'irrita violemment. Il ordonna qu'on fasse périr tous les sages de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 A cette réponse, le roi entra en fureur, et, dans son extrême colère, il ordonna qu'on fît périr tous les sages de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

12 À cause de cela, le roi s’irrita et se mit dans une très grande colère, et commanda de détruire tous les sages de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Sur quoi le roi s'irrite, il écume fort. Il ordonne de massacrer tous les sages de Babèl.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

12 Alors le roi entra dans une telle colère, dans une telle fureur, qu’il ordonna d’exécuter tous les sages de Babylone.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Daniel 2:12
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

L'insensé périt dans sa colère, Le fou meurt dans ses emportements.


Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice,Pour sauver tous les malheureux de la terre. – Pause.


La fureur du roi est un messager de mort,Et un homme sage doit l'apaiser.


La colère du roi est comme le rugissement d'un lion,Et sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.


La terreur qu'inspire le roi est comme le rugissement d'un lion;Celui qui l'irrite pèche contre lui-même.


Un homme colérique excite des querelles,Et un furieux commet beaucoup de péchés.


Après cela, Daniel se rendit auprès d'Arjoc, à qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone; il alla, et lui parla ainsi: Ne fais pas périr les sages de Babylone! Conduis-moi devant le roi, et je donnerai au roi l'explication.


Le roi reprit la parole et dit aux Chaldéens: La chose m'a échappé; si vous ne me faites connaître le songe et son explication, vous serez mis en pièces, et vos maisons seront réduites en un tas d'immondices.


Alors Nebucadnetsar, irrité et furieux, donna l'ordre qu'on amène Schadrac, Méschac et Abed-Nego. Et ces hommes furent amenés devant le roi.


Sur quoi Nebucadnetsar fut rempli de fureur, et il changea de visage en tournant ses regards contre Schadrac, Méschac et Abed-Nego. Il reprit la parole et ordonna de chauffer la fournaise sept fois plus qu'il ne convenait de la chauffer.


et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues étaient dans la crainte et tremblaient devant lui. Le roi faisait mourir ceux qu'il voulait, et il laissait la vie à ceux qu'il voulait; il élevait ceux qu'il voulait, et il abaissait ceux qu'il voulait.


Alors Hérode, voyant qu'il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s'était soigneusement enquis auprès des mages.


Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère est passible de jugement; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d'être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d'être puni par le feu de la géhenne.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন