Daniel 11:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Le roi du midi deviendra fort. Mais un de ses chefs sera plus fort que lui, et dominera; sa domination sera puissante. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls5 Le roi du midi deviendra fort. Mais un de ses chefs sera plus fort que lui, et dominera; sa domination sera puissante. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Le roi du midi se fortifiera, et l'un de ses princes prévaudra sur lui, et il dominera avec puissance, car son empire (sa domination) sera grand(e). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Et le roi du midi sera fort, et un de ses chefs ; mais [un autre] sera plus fort que lui, et dominera ; sa domination sera une grande domination. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 "Le roi du Nèguèb se renforcera. Mais l'un de ses chefs deviendra plus fort que lui et gouvernera. Son empire sera plus grand que son empire. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19985 “Le roi du midi deviendra fort, mais l’un de ses princes l’emportera sur lui et se taillera un empire plus grand que le sien. অধ্যায়টো চাওক |