Daniel 11:37 - Nouvelle Edition de Genève 197937 Il n'aura égard ni aux dieux de ses pères, ni à la divinité qui est l'objet du désir des femmes; il n'aura égard à aucun dieu, car il se glorifiera au-dessus de tous. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls37 Il n'aura égard ni aux dieux de ses pères, ni à la divinité qui fait les délices des femmes; il n'aura égard à aucun dieu, car il se glorifiera au-dessus de tous. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique37 Il n'aura aucun égard au Dieu de ses pères, et il sera dans la passion des femmes ; il ne se souciera d'aucun des dieux, car il s'élèvera contre toutes choses. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français37 Et il n’aura point égard au Dieu de ses pères, et il n’aura point égard à l’objet du désir des femmes, ni à aucun ✝dieu ; car il s’agrandira au-dessus de tout ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni37 "Il ne discernera pas les Elohîms de ses pères, ceux que convoitent les femmes et tout Eloha; il ne les discernera pas. Oui, il se grandira par-dessus tout. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199837 Il n’aura aucune attention, ni pour les dieux de ses pères, ni pour le dieu chéri des femmes, ni pour tout autre dieu, car c’est lui-même qu’il placera au-dessus de tout. অধ্যায়টো চাওক |