Daniel 1:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à Mischaël celui de Méschac, et à Azaria celui d'Abed-Nego. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণFrançais Bible Louis Segond - fls7 Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à Mischaël celui de Méschac, et à Azaria celui d'Abed Nego. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Et le chef des eunuques leur donna des noms : à Daniel celui de Baltassar, à Ananias celui de Sidrach, à Misaël celui de Misach, et à Azarias celui d'Abdénago. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 et le prince des eunuques leur donna des noms : à Daniel il donna [le nom de] Belteshatsar, et à Hanania celui de Shadrac, et à Mishaël celui de Méshac, et à Azaria celui d’Abed-Nego. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Le chef des eunuques leur impose des noms. Il impose à Daniél, Bélteshasar, à Hananyah, Shadrakh, à Mishaél, Méishakh, à 'Azaryah, 'Abéd-Nego. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19987 Le chef des eunuques leur imposa un nouveau nom: Daniel s’appellerait Baltsasar; Ananias, Chadrak; Misaël, Méchak; et Azarias, Abed-Négo. অধ্যায়টো চাওক |