Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Daniel 1:11 - Nouvelle Edition de Genève 1979

11 Alors Daniel dit à l'intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël et d'Azaria:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Français Bible Louis Segond - fls

11 Alors Daniel dit à l'intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël et d'Azaria:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Alors Daniel dit à Malasar, à qui le chef (prince) des eunuques avait confié la garde de Daniel, d'Ananias, de Misaël et d'Azarias :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

11 Et Daniel dit à l’intendant que le prince des eunuques avait établi sur Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 Daniél dit au cellérier que le chef des eunuques avait imparti à Daniél, Hananyah, Mishaél et 'Azaryah:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

11 Alors Daniel dit au garde que le chef des eunuques avait choisi pour veiller sur Daniel, Ananias, Misaël et Azarias:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Daniel 1:11
4 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Le chef des eunuques dit à Daniel: Je crains mon seigneur le roi, qui a fixé ce que vous devez manger et boire; car pourquoi verrait-il votre visage plus abattu que celui des jeunes gens de votre âge? Vous exposeriez ma tête auprès du roi.


Eprouve tes serviteurs pendant dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger et de l'eau à boire;


L'intendant emportait les mets et le vin qui leur étaient destinés, et il leur donnait des légumes.


Ensuite Daniel alla dans sa maison, et il instruisit de cette affaire Hanania, Mischaël et Azaria, ses compagnons,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন