Colossiens 4:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Car je lui rends le témoignage qu'il se donne bien de la peine pour vous, et pour ceux de Laodicée et d'Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Car je lui rends ce témoignage qu'il se donne beaucoup de peine pour vous, et pour ceux de Laodicée et d'Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 car je lui rends témoignage qu’il est dans un grand travail [de cœur] pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour ceux qui sont à Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Oui, j'atteste pour lui qu'il se donne beaucoup de peine à cause de vous, et ceux de Laodicée et ceux de Hiérapolis. অধ্যায়টো চাওক |