Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Colossiens 4:13 - Nouvelle Edition de Genève 1979

13 Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

13 Car je lui rends le témoignage qu'il se donne bien de la peine pour vous, et pour ceux de Laodicée et d'Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

13 Car je lui rends le témoignage qu'il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de Laodicée et pour ceux d'Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 Car je lui rends ce témoignage qu'il se donne beaucoup de peine pour vous, et pour ceux de Laodicée et d'Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

13 car je lui rends témoignage qu’il est dans un grand travail [de cœur] pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour ceux qui sont à Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 Oui, j'atteste pour lui qu'il se donne beaucoup de peine à cause de vous, et ceux de Laodicée et ceux de Hiérapolis.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Colossiens 4:13
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Je leur rends le témoignage qu'ils ont du zèle pour Dieu, mais sans intelligence:


Ils ont, je l'atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au-delà de leurs moyens,


Je veux, en effet, que vous sachiez combien est grand le combat que je soutiens pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour tous ceux qui n'ont pas vu mon visage,


qui disait: Ce que tu vois, écris-le dans un livre, et envoie-le aux sept Eglises, à Ephèse, à Smyrne, à Pergame, à Thyatire, à Sardes, à Philadelphie, et à Laodicée.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন