Apocalypse 7:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Et l'un des vieillards prit la parole et me dit: Ceux qui sont revêtus de robes blanches, qui sont-ils, et d'où sont-ils venus? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Alors un des vieillards, prenant la parole me dit: "Ceux que tu vois revêtus de ces robes blanches, qui sont-ils, et d'où sont-ils venus?" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Et l'un des vieillards prit la parole et me dit: Ceux qui sont revêtus de robes blanches, qui sont-ils, et d'où sont-ils venus? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Et l'un des vieillards prit la parole et me dit : Ceux qui sont vêtus de robes blanches, qui sont-ils ? et d'où sont-ils venus ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Et l’un des anciens répondit, me disant : Ceux-ci qui sont vêtus de longues robes blanches, qui sont-ils et d’où sont-ils venus ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Un des Anciens parle et me dit: "Vêtus de robes blanches, qui sont-ils, d'où viennent-ils?" অধ্যায়টো চাওক |