Apocalypse 22:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre: Si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Je déclare aussi à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre que, si quelqu'un y ajoute, Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre: Si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Je le déclare à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre : Si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu lui ajoutera à lui les plaies écrites dans ce livre ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 Moi, je rends témoignage à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre, que si quelqu’un ajoute à ces choses, Dieu lui ajoutera les plaies écrites dans ce livre ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 J'en témoigne moi-même à tout entendeur des paroles de l'inspiration de ce volume, si quelqu'un y ajoute, Elohîms lui ajoutera les plaies décrites dans ce volume. অধ্যায়টো চাওক |