Apocalypse 20:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Heureux et saint celui qui a part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; ils seront prêtres de Dieu et du Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 (Bien)Heureux et saint celui qui a part à la première résurrection. Sur eux la seconde mort n'a pas de pouvoir, mais ils seront prêtres de Dieu et du Christ, et ils règneront avec lui pendant mille ans. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Bienheureux et saint celui qui a part à la première résurrection : sur eux la seconde mort n’a point de pouvoir ; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et du Christ, et ils régneront avec lui 1 000 ans. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 En marche, le consacré, celui qui a part au relèvement, le premier! Sur ceux-là, la seconde mort n'a pas de puissance, ils seront les desservants d'Elohîms et du messie; ils régneront avec lui mille ans. অধ্যায়টো চাওক |